-
1 χειρόω
χειρόω, handhaben, behandeln, πρὸς βίαν, gewaltsam behandeln, Ar. Vesp. 443. – Med. in seine Hände oder unter seine Gewalt bringen, überwältigen, bezwingen; τόξοις πρόσωϑεν εὐσκόποις χειρουμένη φίλων ἀποψιλοῖς με Aesch. Ch. 683; οὐ γὰρ ἡμᾶς τοσούςδε πρὸς βίαν χειρώσεται Soph. Phil. 92, vgl. Tr. 1099; Eur. I. T. 330. 359 u. öfter; ἐχειρώσαντο τοὺς ἐναντίους Her. 1, 24; Plat. Legg. VII, 824, τούτους ἐχειρώσατο, Menex. 240 b; ἐπειδὰν χειρώσωνται τοῦτο, ὃ ἂν ϑηρεύωνται Euthyd. 290 b, u. öfter; 'Ρήγιον Thuc. 4, 24, u. sonst; auch = tödten, Xen. Cyr. 7, 5,30 u. Sp., wie Pol. 21, 2,5; gefangen nehmen, Xen. Hell. 2, 4,26; χειρώσασϑαι Ἑλλάδα Isocr. 4, 89; Sp., χειρωσάμενος ταῠρον Plut. Thes. 14. 17; auch milder, τινὰ τῇ φιλοφροσύνῃ Alex. 5. – Passivisch zu nehmen der aor. χειρωϑῆναι, Her. 3, 120. 4, 96. 5, 16; u. so auch τὰς κεχειρωμένας ἄγεσϑαι Aesch. Spt. 308, wie πρὸς βίαν χειρούμενον Τυφῶνα Prom. 353; χειρωϑεὶς βίᾳ Soph. O. C. 907; Trach. 1046; u. so auch χειρουμένη Eur. El. 1168; αἰχμαλώτους κεχειρωμένους Plat. Legg. XI, 919 a, wie Thuc. 5, 96.
-
2 εὔσκοπος
A keen-sighted, watchful,ἐΰσκοπος Ἀργεϊφόντης Il.24.24
, Od.7.137; of Artemis, 11.198 (cf. 11); of Heracles, Theoc.25.143; of Pan, Orph.H.11.9; of men, AP11.112 (Nicarch.).2 far-seen, of stars and light, Ar.Ec.2 (v.l.), A.R.4.1716; of places, commanding a wide view,τὰ -ώτατα X.Cyr.6.3.2
, cf. Arist.HA 628a11 (nisi leg. εὐσκεπῆ), Plu.Cat.Ma.13.II ([etym.] σκοπός) shooting well, of unerring aim (as some explain Od.11.198), of Apollo, Orac. ap. Hdt.5.61;Βριτόμαρτις Call.Dian. 190
; ;εὐσκοπώτερα βάλλειν Hld.9.5
. Adv. - πως, βάλλειν Ph.2.355
: metaph.,ἐξομοιοῦν Id.1.681
;εὐ. ἔχειν τῶν ἀποκρίσεων Philostr. VS2.1.9
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὔσκοπος
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий